Российская газета, 5 февраля 2023

Александр Лазарев поставил в "Ленкоме" булгаковский "Бег

Этот спектакль он называет сбывшейся детской мечтой, причем не только собственной - когда-то, еще в молодые годы, вместе с Анной Якуниной и Андреем Леоновым они буквально грезили сочинить свою постановку по булгаковской пьесе. "Репетировать мы начали еще 20 лет назад", - шутят артисты. И вот - Лазарев - в кресле режиссера, Якунина и Леонов - на сцене. Она играет походную жену генерала Чарноты Люську, он - министра Корзухина. И это еще не все звезды, которых мы увидим.

Для Александра Лазарева этот спектакль - личная история. В знаменитой постановке Андрея Гончарова в Театре им. Маяковского играли его родители: Светлана Немоляева - Серафиму, жену Корзухина, а Александр Лазарев - генерала Хлудова. И неудивительно, и даже символично, что именно с "Бега" начинается режиссерская биография Лазарева-младшего - по сути, это и есть настоящий дебют. "Поминальная молитва", выпущенная им чуть больше года назад, была все-таки восстановлением легендарной работы Марка Захарова, но именно работа над ней стала толчком: для самого Александра Лазарева - попробовать свои силы, а для "Ленкома" - довериться начинающему режиссеру.

- Саша пришел ко мне после того, как мы выпустили "Поминальную молитву", и предложил поставить "Бег". Честно говоря, у меня было предынфарктное состояние, когда я это услышал - это же сложнейшая пьеса! - вспоминает директор "Ленкома" Марк Варшавер. - Но он с такой уверенностью и радостью об этом говорил, что я ему поверил. Для начала осторожно предложил сделать кусочек, а мы посмотрим и подумаем, как быть дальше.

В итоге, 40-минутный отрывок произвел такое впечатление, что в театре решили не откладывать и сразу начать работу над полноценной постановкой.

- Полтора месяца мы работали, не зная, чем вообще все это кончится. Выйдет спектакль или не выйдет? - рассказывает Александр Лазарев. - И вы знаете, я вдруг понял, что совсем не зря Никита Михалков назвал свою студию "Три Тэ" - творчество, товарищество, труд. Без этих трех "т" действительно ничего не может получиться! И я очень рад, что у нас в работе царила именно такая атмосфера и все получилось.

На роль белого генерала, кубанского казака Чарноты режиссер пригласил Максима Аверина. Популярный артист, несмотря на свою занятость, согласился не раздумывая. И эта разухабистая, привольная, надрывная роль, кажется, абсолютно его. Начиная с охов-вздохов беременной Барабанчиковой, которой Чарнота прикидывается в первом действии, и до генерала-оборванца, продающего копеечные фигурки красноармейцев на улицах Константинополя, Максим Аверин сообщает спектаклю тот самый булгаковский диапазон от складывающего впополам юмора до пронзительной трагичности. "Не бьется, не ломается, а только кувыркается!" - кричит Чарнота, зазывая покупателей купить деревянного комиссарчика, и в одном этом, в одной его интонации - и боль человека, потерявшего все, и чисто русское - "где наша не пропадала!", когда брезжит еще надежда, что все может вдруг наладиться. Как? Одному Богу известно.

Полная противоположность этой буре таких понятных, таких человеческих эмоций - генерал Хлудов. В исполнении Дмитрия Гизбрехта он производит впечатление человека оглушенного. Понятно - тем, что происходит вокруг. Но и тем, что происходит с ним внутри. И, пожалуй, при всем его демоническом флере - он, как ни странно, единственный, кто в аду реальности находит в себе силы жить еще и внутренней жизнью. Сколько на его счету "фонарей", скольких он погубил? Призрак, который преследует его, призывает к ответу - и Хлудов отчетливо понимает, что душу свою он давно загубил - страшнее ничего уже не может быть. И принимает решение вернуться в красную Россию, пусть даже там его, как белого генерала, ничего хорошего не ждет.

Вообще спектакль поделен как бы на два совершенно разных действия: в первом все мрачно и серо, но герои пока еще на Родине; во втором - все ярко и пестро, как стамбульский Гранд-базар, - собственно, в Константинополе и оказываются герои. Здесь все, что хочешь: песни, танцы, зрелищные тараканьи бега, вывески "русская гречка", "соленые огурцы"… Но разве кто-то из тех, кто бежал сюда, счастлив? Серафима, бегущая из Петрограда к мужу-министру (который потом из соображений собственной безопасности скажет, что никакой жены у него нет), то и дело будет спрашивать: "Куда, зачем мы бежали?"…

Ни о каких параллелях с днем сегодняшним, уверяет Александр Лазарев, намеренно не задумывались - репетировать "Бег" начали задолго до февральских событий. Но, как это часто бывает, пьеса сама выбирает время и расставляет акценты. А в актуальности Булгакова усомниться сложно.

Максим Аверин, актер:

- Я много попутешествовал по театрам, но выйти на сцену "Ленкома" для меня всегда было мечтой. Честно признаюсь, я всегда считал, что Марк Захаров - мой режиссер, искренне говорил ему - "спасибо вам за чудо театра!" А на роль Чарноты действительно согласился сразу: пьеса потрясающая, актуальная, удивительное сочетание в ней русской тоски с юмором Булгакова… Теперь мечтаю сыграть в "Поминальной молитве" в "Ленкоме" - и, кстати, скоро начну репетиции.

Источник: https://rg.ru/2023/02/05/aleksandr-lazarev-postavil-v-lenkome-bulgakovskij-beg.html

Назад